Publicado en Reseñas

Huellas de la inmigración italiana

Jueves, 10 Septiembre 2015 12:50

HUELLAS Y RECORRIDOA DE UNA UTOPIAFERNANDA BRAVO HERRERA, Huellas y recorridos de una utopía, ed. Teseo, Buenos Aires, 2015

    El libro Huellas y recorridos de una utopía de Fernanda Bravo Herrera, Edit. Teseo, 2015, realizado con financiamiento del CONICET y con auspicios de la Università di Siena y la Universidad de Salta, ha contado también con un aporte suplementario del Gobierno Italiano a través de dos becas otorgadas a su autora. Resultado entonces de interés para organismos de ambas orillas, toda vez que se encuadra en un Proyecto de Investigación de mayor alcance: “La incidencia de la cultura italiana en la configuración del imaginario argentino del S. XX”, inscripto en el CONICET, donde Bravo Herrera lleva adelante sus investigaciones.
      Tal como plantea el Prof. Antonio Melis en el prólogo, se pretende rescatar una epopeya humilde, la de la inmigración italiana en la Argentina, la que en contexto hegemónico italiano (pero también en gran parte de la “agenda” especializada argentina, añadiríamos) manifiesta un marcado vacío interpretativo. Y en especial si se lo piensa en modo ampliado, dentro de la problemática hoy día tan candente, de las migraciones y sus efectos concomitantes.
    El interés principal del libro es indagar ciertas claves que involucran al fenómeno desde las perspectivas ideológicas que lo determinan: “alteridad, identidad, nación y patria” y en particular, la construcción de imaginarios sobre el inmigrante, visibles en las trazas textuales que lo reflejan, al tiempo que se indaga en las inscripciones sociales que modelizan a este tipo de sujeto cultural en un contexto particular, el de su radicación. El interés que despierta para un lector argentino es que la autora se posiciona en el otro espacio, el de partida, y recorta la mirada en el rescate de producciones emergentes en el espacio italiano, muchas de ellas desconocidas en esta otra ribera. Y al mismo tiempo, como lo fundamenta en el inicio, “se realiza, además, con un movimiento silencioso e implícito, ya que si bien se trabaja con un corpus limitado al especio italiano, se dialoga con textos, especialmente literarios, correspondientes al ámbito argentino que ‘narran’ la inmigración italiana y que son convocados inevitablemente con el trabajo de la memoria”. Categoría ya desarrollada en indagaciones precedentes.
    Para ello la estudiosa se propone como primera medida reconstruir el corpus existente a fin de hacer visible la multiplicidad de miradas y la complejidad del fenómeno, recurriendo a una densidad de documentos, no sólo literarios (canónicos y menores), epistolares, debates y conferencias políticas, refranes, periodísticos, musicales (cantos populares que desenmascaran, en particular, la mirada y el imaginario femenino en el contexto inmigratorio), y visuales (pinturas, fotografías y en particular dos film recientes de absoluta pertinencia: Nuovomondo de Emanuele Crialese (2006) y A sud del sud de Salvatore Metastasio (2014) y documentales histórico-memorialísticos.
    Tomando como categoría teórica de referencia el concepto de “dialogismo” bajtiniano para indagar el inherente plurilingüismo que comportan estos entrecruzamientos, la investigadora lo pone en diálogo teórico con la Teoría de la Cultura, la Semiótica, la lecturología de Eco, los estudios de la sociocrítica desarrollados por Angenot y Robin y en el área de la historiografía y la crítica literaria italiana, recurre a los desarrollos de Martelli, Franzina, Ceparrone, Marazzi y Paoletti. Las ilustraciones que Arnaldo Ferraguti realizara para la edición especial de los Hnos. Treves para Sull´oceano de De Amicis en 1890, acompañan con su potente visualización de la “miseria” diaspórica, el correspondiente análisis verbal.
    El libro se organiza en 7 capítulos, constituyendo el primero: “Los hilos y las voces”, un avant-propos con precisiones teórico-metodológicas que dan sustento al trabajo investigativo. Los 6 restantes abordan en ajustada selección aspectos que en su conjunto permiten al lector conformar una mirada complexiva y compasional sobre el complejo inmigratorio italiano hacia el extranjero y en particular hacia la Argentina. “O´paese” indaga sobre las razones de los “olvidos” e indiferencia de los intelectuales italianos frente a la emigración y para ello se recupera la siempre lúcida palabra de Gramsci cuando pone el acento en el rechazo a analizar, no la situación del emigrante en el exterior, sino y en primera instancia, los porqué de la emigración y de la vida que los emigrantes llevaban antes de verse expulsados por su propia patria. El segundo capítulo aborda un aspecto no siempre tenido en cuenta ni visible para los estudiosos en el extranjero, como es la “Catarsis de la hemorragia”, es decir, la posición y manifestación discursiva que asumió en los antiemigracionistas la constatación del problema. La metáfora de la nación como un cuerpo que se desangra y un sufrimiento que impacta en el orden social, tuvo sus razones. Las tensiones políticas y las contradicciones de las políticas emigratorias son ampliamente analizadas en este capítulo, así como las interrelaciones con los vaivenes de la política interna y los flujos económicos, lo que se tradujo en una orquestada operación de manipulación discursiva para inducir al lector modelo a visualizar los factores negativos y favorecer de este modo no sólo la catarsis, sino intentar impedir nuevos éxodos. Es aquí donde las canciones populares encuentran su natural espacio junto a numerosos textos literarios, periodísticos, epistolares y manifestaciones del habla coloquial. Los motivos de la partida, los peligros del viaje y la exaltación del espíritu nacionalista en inversa proporción a la desmitificación de América como utopía eufórica, se patentizan a partir de la manipulación interpelativa que se ejerce en los textos y que la investigadora pone sabiamente en diálogo y en confrontación. En “El dolor y la conciencia” se analizan las situaciones y contradicciones socio-contextuales, las desigualdades e injusticias sociales y las posiciones socio-políticas de los propios emigrantes, marcada en algunos textos por una falta absoluta de conciencia de clase, o en otros, como en los textos deamicianos por una perfecta percepción de la realidad y compromiso en muchos por la acción revolucionaria que se aspiraba reimplantar en el lugar de radicación. De la lectura de los fragmentos propuestos para la lectura se desprende la expresión utópica y la irrealización de muchos de estos proyectos y deseos. El capítulo 5 “La conquista refractante a través del héroe” se ocupa de la política colonialista fascista y los discursos que apuntan a exaltar los aspectos positivos y los beneficios de la emigración, presentada por los proemigracionistas como una estrategia de interés nacional centrada en políticas expansionistas que implicaban el reconocimiento de la italianidad de los emigrados como una forma de reforzar los lazos perdidos con la madre patria. De allí la ingente tarea de mantener viva la lengua en los descendientes, la configuración de un imaginario de superioridad entre los connacionales y de desprestigio hacia los nativos así como el desarrollo de acciones específicas a través de la vasta red de relaciones instituidas entre las clases dirigentes, las oficinas consulares, las asociaciones, medios propagandísticos y representaciones políticas, que cambian la angulatura otorgando un signo positivo al fenómeno, ahora orquestado desde el mismo estado italiano y basado en una idea de orden y expansión territorial. Interesante la recuperación de textualidades no sólo emergentes del contexto peninsular, sino también producciones proinmigracionistas liberales producidas en Argentina donde se exalta la figura del inmigrante como un héroe y “la vicenda immigratoria come una favola a lieta fine”. El 6º bucea en aquellas producciones que miran el fenómeno desde la tipología del viaje como proceso de iniciación o de búsqueda interior en donde el sujeto se constituye en el proceso al tiempo que reinscribe el mito arcaico del “viaje del héroe y el camino de las pruebas”. En este espacio se recuperan los relatos y autobiografías de sacerdotes y pioneros en la acción misionaria y evangelizadora en la Patagonia o en otros espacios de comunidades aborígenes. Por otra parte, escritores como Magris, Mantegazza, Campana, Magagnoli, Mazzonis, se entrelazan con la figura garibaldina y su odisea rioplatense, y con producciones más recientes que abordan el tema de la violencia en Argentina durante la dictadura militar en Magris y Pariani y de los que tornan para morir en aras de la identidad italiana nunca olvidada, como en el Milite ignoto que vuelve a su patria desde el Brasil para morir durante la Primera Guerra Mundial como en el libro de Emilio Franzina.
    El 7º y último capítulo, sobre “Los desembarcos y los puertos” funciona como corolario y como espacio de elucidación de los hilos que condujeron el análisis, de las dificultades encontradas y una justa ponderación de los alcances logrados. Un rompecabezas, en fin, que alcanza a explicar las distintas interpelaciones y los sueños que movilizaron a tal cantidad de voluntades. Aquellas que configuraron, y como el Minotauro borgeano, reflejan en su espejo y revelan nuestro propia identidad.
    Un factor adicional para tener en cuenta y que posiciona a este libro como insumo de excelencia para el estudio de esta problemática, es la profusa y especializada bibliografía que se consigna al final. Perfectamente organizada en textos fuentes y críticos, el amplio elenco de estudios sobre la inmigración consignados, constituye, junto con el contenido desplegado, un material de referencia insoslayable para el estudioso y para el público interesado en profundizar en estas problemáticas.

Adriana Cristina Crolla

 

Utilizamos cookies para facilitar el uso de nuestra página web. Las cookies son pequeños ficheros de texto que su navegador almacena en el disco duro de su ordenador y que son necesarias para utilizar nuestra página web. Las utilizamos para entender mejor la manera en la que se usa nuestra página web y de esta manera poder mejorar consecuentemente el proceso de navegación. Las cookies son el referente que nos indica, por ejemplo, si una página de nuestra web ha sido vista con anterioridad, o si su visita es nueva o recurrente. Las cookies que utilizamos no almacenan datos personal alguno, ni ningún tipo de información que pueda identificarle. En caso de no querer recibir cookies, por favor configure su navegador de Internet para que las borre del disco duro de su ordenador, las bloquee o le avise en caso de instalación de las mismas.